Lara Estany Freire

 

Universitat Autònoma de Barcelona

Lara.Estany@uab.cat

ORCID iD: 0000-0002-5100-8008

Lara Estany graduated in Translation and Interpreting (2013) at Universitat Autònoma de Barcelona and she holds a MA in Translation and Intercultural Studies. Since 2015 she is a PhD fellow at Universitat Autònoma de Barcelona, while she developes her thesis "La censura franquista i la traducció de narrativa al català als anys seixanta del segle XX". She carried out several research stays at Archivo General de la Administración, in Alcalá de Henares. 

 

PUBLICATIONS

2017 «Laura Vilardell. Traducció i censura en el fraquisme». Estudis Romànics, v. XXXIX (2017), p. 585-588.

2016 «Els efectes de la censura franquista en la traducció catalana d'Els nus i els morts, de Norman Mailer». Quaderns. Revista de Traducció, 23, p. 121-131.

 

LECTURES & PAPERS

2017 LXIII Anglo-Catalan Society Annual Conference (University of Birmingham). Anaïs Nin, inèdita, eròtica i censurada: Una espia a la casa de l’amor (1968).

2017 II Symposium on Literary Translation and Contemporary Iberia: Translation, Conflict and Memory. Centre for Translation and Textual Studies & SALIS (Dublin City University). Catalan Translation in the 1960s: the beginning of a language recovery.

2017 I Congrés Internacional de Traducció i Censura a la Literatura i als Mitjans de Comunicació (Universitat de València). Literatura eròtica sota censura: Una espia a la casa de l’amor, d’Anaïs Nin (1968).

2017 16th International Colloquium of the North American Catalan Society (Indiana University, Bloomington). Traducció de narrativa al català als anys seixanta: l’inici de la recuperació d’una llengua minoritzada.

2016 LXII Anglo-Catalan Society Annual Conference (University of Leeds). Traducció i censura: el llegat d’Edicions 62 en la represa cultural dels anys seixanta.

2016 Jornada Laboratori Internacional de Traducció sobre Traducció i Censura (Institut Català de Recerca en Ciències Socials, Universitat de Perpinyà). Els efectes de la censura franquista en la traducció catalana d’Els nus i els morts, de Norman Mailer (1965).

2016 II Seminari de Doctorat d’Estudis Literaris (Universitat Oberta de Catalunya). La censura franquista i la traducció de narrativa al català als anys seixanta del segle XX.

2016 Seminari Permanent de Recerca i Doctorat. Departament de Traducció, Interpretació i Estudis de l'Àsia Oriental (UAB). La censura franquista i la traducció de narrativa al català als anys seixanta del segle XX.

2015 VI Simposi Internacional de Joves Investigadors en Traducció, Interpretació, Estudis Interculturals i Estudis de l'Àsia Oriental (UAB). Els efectes de la censura franquista en la traducció catalana d'Els nus i els morts, de Norman Mailer (1965)

 

Campus d'excel·lència internacional U A B