Videos publicados por el grupo GREIP

Conversaciones con John Gumperz: https://gumperz.wordpress.com/

  • Autoras: Helena Calsamiglia, Marta Juanhuix, Júlia Llompart, Emilee Moore y Amparo Tuson (2017). 

Mesa redonda

Videos (cada ponencia) de la mesa redonda: La evolución de la enseñanza de lenguas: hacia el plurilingüismo y el translanguaging.

Ponentes: Zhu Hua, Dolors Masats, Ricardo Otheguy, Georges Lüdi y Ofelia García

Fechas: 6 y 7 de abril de 2017

Ponencia

Gravación del Dr. O'Dowd, de la Universidad de León, durante su ponéncia en la jornada: Interacción digital plurilingüe en la enseñanza de lenguas: experiencias y prácticas en la docencia universitaria

Fecha: 26 de noviembre de 2015
Duración: 47 minutos

Mesa Redonda

Gravación de la mesa redonda y debate, con el Dr. O'Dowd, de la Universidad de León y la Dra. Melinda Dooly, de la Universidad Autónoma de Barcelona (moderada por la Dra. Luci Nussbaum) durante la jornada: Interacción digital plurilingüe en la enseñanza de lenguas: experiencias y prácticas en la docencia universitaria

 

Fecha: 26 de noviembre de 2015
Duración: 55 minutos

Plurilingüismo
Este video -que es una iniciativa del Círculo de Lingüística Aplicada de la UdL y del GREIP de la UAB- contiene un conjunto de sketch para fomentar la discusión sobre ciertos prejuicios respecto al plurilingüismo.

Autor: Òscar Bermell, con el apoyo de la 'Xarxa Incentivadora LLERA' y del proyecto SEJ2007-62147-EDUC
Fecha: Julio 2010
Duración: 13:12

Disponible aquí.

También puedes ver una introducción del Dr. Artur Noguerol

Activo Plurilingüe

Año tras año, la UAB se está convirtiendo en un campus lleno de lenguas. Cada vez es más frecuente escuchar diversas lenguas en los transportes públicos que van a la UAB, en los espacios al aire libre, en los pasillos de las facultades, en los servicios de atención a la comunidad educativa, etc. Este enorme capital lingüístico es utilizado para mantener las relaciones sociales y para acceder al conocimiento científico y profesional que promueve la UAB.

Lejos del mito de la torre de Babel, el plurilingüismo no es ni un castigo ni una fuente de confusión, sino una herencia de la humanidad, un bien, un activo de uso cotidiano, que hay que promover y mantener como un sello propio de las instituciones con vocación europea, como es el caso de la UAB.

Disponible aquí.

Adolescentes latinos crean una nueva lengua: lati-español

Un equipo de investigadores del GREIP (Víctor Corona, Luci Nussbaum, Virginia Unamuno) ha identificado una nueva manera de hablar entre los adolescentes de origen latinoamericano de Barcelona, el "latino-español", que combina palabras de diferentes variantes del español de América Latina con otras en catalán y castellano que hablan en Barcelona.

Autor: Servicio de Audiovisuales, Facultad de Ciencias de la Educación UAB
Fecha: 25 de junio, 2013
Duración: 5 min.

Disponible aquí.

Proximamente se publicará una versión en castellano en el canal de televisión educativa iberoamericana NCI (http://www.nci.tv/)

 

Videos del proyecto PADS

Reportaje "Do you speak English? Noves tecnologies per millorar les competències lingüístiques" del programa-magazine de televisión La Xarxa Tendències, que describe brevemente el proyecto PADS con entrevistas a Melinda Dooly y Maria Mont.  

Videos del proyecto DECOMASAI

Cinco videos sobre Variedades Lingüísticas; Comunicación Gráfica, Comunicación No Verbal y Multilingüismo. Producidos el 2008 por el alumnado de los Institutos de Educación Secundaria Príncep de Viana de Sant Andreu y Eugeni d'Ors de Badalona.
Disponibles aquí.

Análisis de la conversación aplicado al estudio de la adquisición de lenguas - parte 1

El Dr. Numa Markee, de la Universidad de Illinois Urbana-Champaign, imparte una clase sobre el análisis de la conversación aplicado al estudio de la adquisición de lenguas. Es invitado al programa del master de Investigación en Didáctica de la Lengua y la Literatura, y ha impartido la clase como parte del módulo de Didáctica de la Lengua y Literatura Orales (coordinado por la Dra. Melinda Dooly, UAB).

Puedes ver la segunda parte de la clase en el siguiente enlace

Análisis de la conversación aplicado al estudio de la adquisición de lenguas - parte 2

Language Learning and Teaching as Social Interaction 

Conferencia del Dr. Numa Markee, de la Universidad de Illinois Urbana-Champaign, que habla sobre el tema del análisis del aprendizaje de lenguas desde 'una perspectiva de la interacción durante el proceso, así como de su innovadora metodología de seguimiento del comportamiento de aprendizaje de lenguas (learning behaviour tracking).

 

Aprender idiomas cocinando, vídeo del proyecto LANCOOK

El proyecto LanCook ha editado el vídeo "Aprender idiomas cocinando", que también podéis ver en catalán e inglés en la página web de Vídeos UAB.

Documents

 

Campus d'excel·lència internacional U A B