Skip to Content
Universitat Aut騨oma de Barcelona

Tesis de miembros del grupo

TESIS DOCTORALES:

- CASTILLO, L.M. La Aceptabilidad de las traducciones y el Proceso de Adquisici贸n de la Competencia Traductora. Tesis doctoral. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸. Universitat Aut貌noma de Barcelona (en curso).

- MASSANA-ROSELL脫, G. La adquisici贸n de la competencia traductora en segundas lenguas extranjeras. Un estudio entre lenguas cercanas: La traducci贸n de portugu茅s a castellano. Tesis doctoral. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸. Universitat Aut貌noma de Barcelona (en curso)

- TAFFAREL, M. Problemas de traducci贸n de la variaci贸n ling眉铆stica. Estudio cuantitativo de la traducci贸n de dialectos geogr谩ficos y sociales en la novela Il cane di terracotta de Andrea Camilleri al castellano. Tesis doctoral. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona (en curso).

- WIMMER, S. (2011) El proceso de la traducci贸n especializada inversa: modelo, validaci贸n emp铆rica y aplicaci贸n did脿ctica. Tesis doctoral. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- KUZNIK, A. (2010) El contenido de los puestos de trabajo de los traductores. El caso de los traductores internos en las empresas de traducci贸n de Barcelona, Tesis doctoral. Menci贸n doctor europeo. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- ROMERO RAMOS, M. G. (2010) Un estudio descriptivo sobre la traducci贸n de la variaci贸n ling眉铆stica en el doblaje y la subtitulaci贸n: las traducciones de Il postino. Tesis doctoral. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona. Premio extraordinario de los Estudios de Doctorado en Traducci贸n y Estudios Interculturales (a帽o 2009/2010).

- GAL脕N-MA脩AS, A. (2009) La ense帽anza de la traducci贸n en la modalidad semipresencial. Tesis doctoral. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona. Premio extraordinario de los Estudios de Doctorado en Traducci贸n y Estudios Interculturales (a帽o 2008/2009). http://www.tdx.cat/TDX-0416110-163024

- RODR脥GUEZ-IN脡S, P. (2008) Aplicaci贸n de la metodolog铆a y t茅cnicas de corpus a la did谩ctica de la traducci贸n, Tesis doctoral. Menci贸n doctor europeo. . Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona. Premio AIETI bienio 2006-2008. Premio extraordinario del Programa de Doctorado en Teor铆a de la Traducci贸n (a帽o 2007/08).   https://www.educacion.es/teseo/mostrarRef.do?ref=684483

- KOZLOVA, I. (2005) Competencia instrumental para la reproducci贸n textual en lengua extranjera: procesos de consulta l茅xica en fuentes externas, Tesis doctoral. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona. http://www.tdx.cat/TDX-1128106-112356

- FERN脕NDEZ-RODR脥GUEZ, M. (2004) E-tradum脿tica. Fonaments pedag貌gics i did脿ctics per a l鈥檈nsenyament de la tradum脿tica a dist脿ncia, Tesis doctoral. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- NEUNZIG, W. (2001) La intervenci贸n pedag贸gica en la ense帽anza de la traducci贸n on-line -cuestiones de m茅todo y estudio emp铆rico-, Tesis doctoral. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona. http://www.tdx.cat/TDX-1222103-155137

- MART脥NEZ MELIS, N. (2001) Evaluation et didactique de la traduction: le cas de la traduction dans la langue 茅trang猫re, Tesis doctoral. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona. http://www.tdx.cat/TDX-1116101-145109

- OROZCO, M. (2000) Instrumentos de medida de la adquisici贸n de la Competencia traductora: construcci贸n y validaci贸n. Tesis doctoral. Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona. http://www.tdx.cat/TDX-0507108-141008

TRABAJOS DE INVESTIGACI脫N Y DE M脕STER:

 - CASTILLO, L. M. (2010) La evaluaci贸n  de la aceptabilidad de las traducciones. Un estudio exploratorio sobre la idoneidad  de los Puntos Ricos para evaluar traducciones. Trabajo de investigaci贸n, M谩ster oficial de Traducci贸n, Interpretaci贸n y Estudios Interculturales, Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- MASSANA-ROSELL脫, G. (2010) La adquisici贸n de la competencia traductora: modelos te贸ricos y estudios emp铆ricos. Trabajo de investigaci贸n, M谩ster oficial de Traducci贸n, Interpretaci贸n y Estudios Interculturales, Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona

- TAFFAREL, M. (2009) Un an谩lisis descriptivo de la traducci贸n de los dialectos geogr谩ficos y sociales italianos al castellano: el caso de "Il cane di terracotta" de Andrea Camilleri. Trabajo de investigaci贸n, M谩ster oficial en Traducci贸n, Interpretaci贸n y Estudios Interculturales, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- WIMMER, S. (2008) La traducci贸n inversa en pr谩ctica, formaci贸n y teor铆a de la traducci贸n. Trabajo de investigaci贸n, Doctorado Traducci贸n y Estudios Interculturales, Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- KUZNIK, A. (2007) Marco conceptual y metodol贸gico para un estudio sobre las tareas de traducci贸n e interpretaci贸n desempe帽adas en el 谩mbito laboral, Trabajo de investigaci贸n, Doctorado Traducci贸n y Estudios Interculturales, Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona. http://www.recercat.net/handle/2072/9192

- ROMERO RAMOS, M. G. (2003) Un estudio descriptivo sobre la traducci贸n de los dialectos geogr谩fico-sociales del italiano al espa帽ol en el 谩mbito audiovisual: doblaje y subtitulaci贸n; la traducci贸n del IL POSTINO. Trabajo de investigaci贸n, Doctorado Teor铆a de la Traducci贸n, Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- KOZLOVA, I. (2001) Especializaci贸n del traductor en el campo del comercio exterior: la correspondencia comercial. Trabajo de investigaci贸n, Doctorado Teor铆a de la Traducci贸n, Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- RODR脥GUEZ-IN脡S, P. (2000) Application of corpus methodology and techniques to the study of ideology in translation. Trabajo de investigaci贸n, Doctorado Teor铆a de la Traducci贸n, Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- FERN脕NDEZ-RODR脥GUEZ, M. (2000) Noves tecnologies i aprenentatge: Marc te貌ric per a la did脿ctica de lleng眉es estrangeres, Trabajo de investigaci贸n, Doctorado Teor铆a de la Traducci贸n, Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- NEUNZIG, W. (1999) Sobre la investigaci贸n emp铆rica en traductolog铆a 鈥 Cuestiones epist茅micas y metodol贸gicas. Trabajo de investigaci贸n, Doctorado Teor铆a de la Traducci贸n, Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- OROZCO, M. (1997) La adquisici贸n de la Competencia traductora en su fase inicial: planificaci贸n de una investigaci贸n experimental y selectiva. Trabajo de investigaci贸n, Doctorado Teor铆a de la Traducci贸n, Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.

- MART脥NEZ, N. (1997) 脡valuation et Traduction. Cadre de recherche sur l鈥櫭﹙aluation dans la didactique de la traduction, Trabajo de investigaci贸n, Doctorado Teor铆a de la Traducci贸n, Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona.