Traducciones

Javier Marías. 2009. Corazón tan blanco (如此蒼白的心). Taiwán: Eurasian Press (圓神出版社). Traducción de Tai Yu-Fen.

Albert Sánchez Piñol. 2008. La piel fría (冰冷肌膚), Taiwán: Crown Publishing Company (皇冠出版社). Traducción de Tai Yu-Fen.

Gao, Xingjian. 2008. “El potencial del teatro”. En: Teatro y pensamiento. Barcelona: El Cobre Ediciones, p. 301-323. Traducción y notas de Sara Rovira.

Isabel Allende. 2007. El reino del dragón de oro (金龍王國). Linking Books (聯經出版社). Co-traducción de Tai Yu-Fen y Luisa Shu-Ying Chang (張淑英).

Gao, Xingjian. 2007. Contra los ismos. Barcelona: El Cobre Ediciones. Traducción y notas de Sara Rovira.

Juan José Millás. 2006. El desorden de tu nombre (在妳的名字裏失序). Taiwán: Eurasian Press (圓神出版社). Traducción de Tai Yu-Fen.

Chun Sue. 2003. La nina de Pequín. Barcelona: Empúries. Traducción y notas de Sara Rovira.

Ma, Jian. 2002. Treu la llengua saburrosa. Andorra la Vella: Editorial Límits. Traducción, prólogo y notas de Sara Rovira.

Feng, Menglong. 2002. Sanyan: Una tria. Barcelona: Proa. (Clàssics Orientals, 4). Cotraducción, introducción y notas de Sara Rovira y Sílvia Fustegueres Rosich.

 

 

Campus d'excel·lència internacional U A B