La visita de Xi Jinping a España: recomendaciones de redacción

Aprovechando la visita de Xi Jinping a España, inauguramos este blog en el que compartiremos algunas de las recomendaciones de la Guía para el uso de palabras de origen chino, publicada por Adeli, y resolveremos dudas en cuanto a los términos de incorporación más reciente.

Estas son las recomendaciones básicas en cuanto a antropónimos chinos en textos en español:

1. En chino, los antropónimos están formados por apellido + nombre, por lo tanto, Xi es apellido, y Jinping es nombre. No nos deberíamos referir a el presidente chino solamente como «Jinping», pues sería como hablar de Pedro, Theresa o Emmanuel.

la visita de Jingping

Fuente: El País (28/11/2018)

2. La transcripción debe ser en pinyin correcto: Jinping, no *Jingping, ni *Jingpin. El error que se ha repetido más en esta ocasión es en el nombre del viceministro chino de Exteriores, Qin Gang (秦刚), transcrito por la mayoría de medios de comunicación como *Quin Jang.

*Jingping
Fuente: El País (28/11/2018)
 
Xi *Jingpin
Fuente: 20 minutos (28/11/2018)
 
*Quin Jang
Fuente: eldiario.es (27/11/2018)

 

3. En chino utilizar solamente el apellido para referirse a alguien puede considerarse poco respetuoso. Por eso recomendamos usar siempre una de estas dos formas:

  • apellido + nombre de pila (Xi Jinping)
  • fórmula de tratamiento + apellido (el presidente Xi)
La visita de Xi, que será...

Fuente: 20 minutos (27/11/2018)

4. La pronunciación del nombre del presidente no es especialmente compleja, pero si queréis aseguraros de hacerlo bien, podéis escuchar las diferentes sílabas del nombre en los recursos de pronunciación disponibles en la web de Adeli. En Youtube también encontraréis tutoriales sobre cómo pronunciar este nombre, por ejemplo este:

 

 

Para más información sobre la incorporación de antropónimos chinos en textos en español, podéis consultar el capítulo 5 de la Guía para el uso de palabras de origen chino, escrito por nuestra compañera Helena Casas.

 

Referencias

Casas-Tost, Helena; Rovira-Esteva, Sara (eds.) (2015) Guía para el uso de palabras de origen chino. Madrid: Adeli. URL: https://ddd.uab.cat/record/180644 

Recopilación de noticias sobre la visita de Xi Jinping (27-29 de noviembre de 2018)

 

Mireia Vargas-Urpi

TXICC

Castellano
Campus d'excel·lència internacional U A B